ورش عمل فرع الإسكندرية

ورشة ترجمة التأمين 101

اتصل الآن!

نُبذة عن الورشة:

مدخل لفهم صناعة التأمين، ونظرية التأمين من المنظور القانوني وحسابات المخاطر المحتملة.

الهدف العام لورش الترجمة في مجال التأمين:

تتضمن الورش التدريبية أكثر من موضوع رئيسي وغرضها إعداد المترجم المتخصص في الترجمة في مجال التأمين من خلال أربع ورش في 3 أيام كل ورشة مدتها 4 ساعات.

المشاركون المستهدفون:

المترجمون وخريجو كليات اللغات والترجمة والكليات الأخرى الراغبون في:

  • تعزيز مهاراتهم في الترجمة في مجال التأمين.
  • تطوير مهاراتهم في مجال الترجمة.
  • التخصص أو العمل في الترجمة في مجال التأمين.

 

أهداف الورشة:                                         

  • تعريف المشاركين بالمفاهيم الأساسية للتأمين وحسابات المخاطر من خلال ورشة واحدة في يوم واحد
  • إكساب المشاركين مهارة سرعة البحث عن المصطلحات المتخصصة في المجال
  • إكساب المشاركين مهارة سك المصطلحات بالعربية وإعداد المسرد الشخصي في مجال التأمين

 

متطلبات الالتحاق بالورشة:

  • إتقان اللغتين العربية والإنجليزية.

دورات تدريبية وورش عمل ذات صلة:

1- ورش عمل مجال الترجمة المالية والاقتصادية بجميع تخصصاتها، إضافة الورش القانونية والاقتصادية المختلطة

*جميع البرامج والدورات والورش متاحة على موقع إيلاف للتدريب

 

طريقة التدريب:

ورشة عمل يديرها المدرب، إضافة إلى تدريبات تفاعلية على الترجمة بالعربية والإنجليزية.

الخصائص

  • التاريخ23 نوفمبر 2019
  • عدد الأيام1 يوم
  • الأسابيع1 أسبوع
  • المستوىمبتدئ
  • المكان 3 ش محمود فرغلي – سان ستيفانو – برج جراند بلازا اسكندريه،جمهورية مصر العربية